天羅地網
標題: ** 普通話 不是 正宗漢語 [打印本頁]
作者: wu_peace 時間: 2014-11-13 07:47
標題: ** 普通話 不是 正宗漢語
本帖最後由 wu_peace 於 2014-11-13 09:04 編輯
現時的 普通話 (包括 台灣國語) 不是正宗漢語。
追溯歷史, 普通話 乃是外族 先後入主中原後 逐步衍生出來的北方語系 ( 當中包含了 胡語 成份 )。
古漢語 有四個聲調,即 平聲、上聲、去聲 和 入聲,以滿清官話為基礎的普通話中已無入聲,以現代北方漢語為基礎的現代標準漢語(即普通話、台灣國語)中也不存在入聲。而 粵語、壯語、客家話、閩南語、贛語以及漢藏語系的其他一些語言中卻保存了入聲,其中以廣州話較完整地保留了古漢語的入聲。 以失去入聲的官話方言為母語的人,包括以基於官話方言的普通話為母語者,不經過訓練是不能分辨入聲字。據此可以肯定普通話不是正宗漢語。
普通話 完全對應不上 古韻書 、古詩詞。 粵語是最接近兩宋時候中原雅言, 因為宋代時期有最多漢室跑了去珠三角一帶避胡(珠璣巷有文物記載 ), 粵語最系統對應《大宋重修廣韻》音系 就是鐵證 ! 保留了全套入聲系統! 能夠對應最多古詩詞音韻。 各位操普通話人士 若不相信的話, 麻煩問一下研究漢語的人 就最清楚了。
粵語 是跟 古漢語 最相近的語言,粵語細分共有九個聲調 。 用粵語吟誦的 唐詩、宋詞 更有韻味! 唐詩裡就有許多的詞彙 在粵語裡還在應用的! 大家從小學習的唐詩中,其中有些押韻,若以今日的國語來念,絕對不能相合 ; 但用粵語來念則非常流暢。
( 容後再抽空分享 ! )
.
作者: wu_peace 時間: 2014-11-13 09:16
本帖最後由 wu_peace 於 2014-11-13 10:25 編輯
** 廣東話是方言之謬論 (一)
https://www.youtube.com/watch?v=oW76Hqmmmfw
作者: wu_peace 時間: 2014-11-13 09:17
本帖最後由 wu_peace 於 2014-11-13 10:26 編輯
** 廣東話是方言之謬論 (二)
https://www.youtube.com/watch?v=ldsAmLd144k
作者: wu_peace 時間: 2014-11-13 10:21
本帖最後由 wu_peace 於 2014-11-13 10:23 編輯
** 廣東話 被惡魔化 和 廢除文言文 背後緣故
https://www.youtube.com/watch?v=0SCxU8NvW3U
.
作者: wu_peace 時間: 2014-11-13 10:32
本帖最後由 wu_peace 於 2014-11-13 10:34 編輯
廣東人 乃是 秦朝、南宋 中原人 遷徙落來的, 並不是某些人口中所講的 "南蠻" 不開化民族, 更不應將 廣東人 和 越南人 混為一談。
廣東文化深厚,語言遺留了二千多年的古漢語精華。
所以,請大家尊重和珍惜我們祖先所獻給我們的禮物 !!
.
作者: hkvcdso 時間: 2014-11-13 11:42
廣東已開始滅粵語、下一步是香港?
殘體字已開始登陸香港、但未能成功
作者: wu_peace 時間: 2014-11-13 14:51
本帖最後由 wu_peace 於 2014-11-13 15:23 編輯
資料: From Wiki
現狀目前廣東省9千萬人口當中, 使用粵語人口大約有6700萬,加上廣西1000萬, 香港700萬, 泰國5百萬,星馬4百萬, 美加2百萬,使用地區廣泛。粵語不僅在海外華人社區中被廣泛應用,而且支持著香港文化及南粵文化為中心的粵語文化,這使得粵語具有很強的影響力,可以說是目前世界上有較強生命力的語言之一。目前粵語已經成為澳大利亞第四大語言,加拿大第三大語言,美國第三大語言[5]。此外,粵語亦是唯一在外國大學有獨立研究之中國方言,亦是唯一擁有較為完善文字系統的漢語方言,而且可以完全使用漢字(粵語字)表達。
越來越多人在廣州只講普通話,甚至我們的下一代也不願講廣東話,這真是一種莫名其妙的事情。首先,粵語並不是方言,它並不屬於普通話語系,這跟其他屬於普通話語系的所謂“方言”、“土話”有本質的區別,其他方言也許只是變一下音調就可以學會普通話,但粵語是完全不同的。粵語是一套有完整的發音體系和標準的語言,如“廣州音字典”所見,每一個字都有發音標準,而且粵語的歷史比普通話長得多,用字範圍也比普通話(特別是1949年以後被簡化的普通話)廣得多。因此,把粵語和方言混淆在一起本身就是一個居心叵測的事情。
更重要的是,普通話僅僅是五胡亂華的產物,相對來說粵語等所謂的“方言”比普通話歷史長得多,正如很少人知道廣州2200年的歷史比北京那900年長這麽多,那因為廣州一直都不是首都,一切的歷史遺跡都不是掌握在自己手中,拆你一個總比拆一個皇家建築容易得多。
北方漢語被外來民族(抱歉我不喜歡用“少數民族”這個詞,民族強大與否不應以人數定斷)稀釋、簡化以後成為一種混雜的語言。相對來說,粵語等語言則更少受到外來語言的影響,保留了更多古漢語的發音和語法成分。很簡單,許多韓國、日本、越南等地的很多詞彙都來自古漢語,所以其發音和粵語更接近,而絕不是跟所謂的普通話更接近。
.
作者: wu_peace 時間: 2014-11-13 15:03
hkvcdso 發表於 2014-11-13 11:42
廣東已開始滅粵語、下一步是香港?
殘體字已開始登陸香港、但未能成功
說到簡體字 就更加氣憤 !!!
真擔心中華文化 再過若干年後 會淪落到什麼地步 !!!
.
作者: wu_peace 時間: 2014-11-13 15:44
* 答問講解 ~~~
問 : 古文是不是等於繁體字?
答:繁體字歷史數千年而簡體字歷史才數十年,你說繁體字是不是古文啊,當然是啦。
問 : 古語是不是等於粵語?
答:粵語始自秦漢,成熟於兩晉,定形於盛唐,你說來自漢唐的粵語是不是古漢語啊,當然是啦。
普通話是滿族胡人用阿爾泰語系的口音來說漢語的 , 最後滿音漢語 ~~~ 普通話誕生了, 胡人胡語就是胡言亂語 , 因為普通話是用爆破音頻繁的阿爾泰語系的語音語調讀漢語的字 , 最後導致阿爾泰爆破音成為漢語兒化音了 , 用普通話念中國古詩詞都讀不壓韻就是因為來源於阿爾泰語系的爆破音太多了 , 知道不?
現在的漢語普通話是阿爾泰語族的滿語的語音讀漢字而形成的。
現在的漢族服裝唐裝和旗袍是來自於游牧的阿爾泰語系的滿族人騎馬游牧的衣服~~~馬褂。
真正的漢語是來自漢唐的粵語等華南方言。
真正的漢服是明朝以前的那種衣冠。
.
作者: hkvcdso 時間: 2014-11-13 15:53
wu_peace 發表於 2014-11-13 15:03
說到簡體字 就更加氣憤 !!!
真擔心中華文化 再過若干年後 會淪落到什麼地步 !!!
請面對事實、而家的幼兒園已教普通話、
早排新聞教授粵語授課都比人打、
你估50年後普通話有無機會取代英語?
作者: wu_peace 時間: 2014-11-13 16:42
hkvcdso 發表於 2014-11-13 15:53
請面對事實、而家的幼兒園已教普通話、
早排新聞教授粵語授課都比人打、
悲哀啊 !!
我們的母語 ( 粵語 ) ~~~ 正宗漢語 ~~~ 現在成了被大力打壓的糟粕 ,而被奴化的普通話卻成了官方語言 !!!
.
作者: wu_peace 時間: 2014-11-13 17:00
hkvcdso 發表於 2014-11-13 15:53
請面對事實、而家的幼兒園已教普通話、
早排新聞教授粵語授課都比人打、
hkvcdso兄 提到 : " 你估50年後普通話有無機會取代英語?"
我相信 會與英語 平起平坐 呢 !!
.
作者: lenlan 時間: 2014-11-13 17:17
多謝分享.
作者: AuLiu 時間: 2014-11-14 14:13
粤语虽然比较正宗,但全世界都是劣币驱逐良币,普通話驱逐粤语亦是无可厚非。
作者: CarmenNg 時間: 2014-11-14 18:52
光明頂 01-24-2012 廣東話之優越
http://www.youtube.com/watch?v=iASZ1SdA-IQ
骨子: 含出,內儉, 端莊, 得體之意.
滿江紅 要用 廣東話(有2千年歷史)
上海話歷史短
懵懂 : 心心亂, 胡里胡塗
功夫
消夜 (不是霄夜)
贛: 傻及蠢
作者: hkvcdso 時間: 2014-11-14 21:44
本帖最後由 hkvcdso 於 2014-11-14 21:57 編輯
廣東粗口很定一絕:不便寫出來、
普通話是、王八蛋、鳥龜王八................等等毫無霸氣
作者: wu_peace 時間: 2014-11-15 06:53
本帖最後由 wu_peace 於 2014-11-15 07:49 編輯
謝謝 Carmen 回應 !
**補充資料 :
「消夜」 是正確的 ; 「宵夜」和「夜宵」皆不對。
其典故 最早出自於 唐代 方幹 的詩《冬夜泊僧舍》, 就是「無酒能消夜,隨僧早閉門」這一句。
及至 宋代 吳自牧 的《夢梁錄之卷六.除夜》裡,也有這一句:「是日,內司意思局,進呈精巧消夜果子合,合內簇諸般細果、時果、蜜煎、糖煎及市食 .....」 (當時「合」通「盒」)。
後來,這「消夜」二字,常出現在詩詞和章回小說裡,如 蘭陵笑笑生 的《金瓶梅》第四十四回,題為「避馬房侍女偷金 下象棋佳人消夜」。
直到清代,吳敬梓 的《儒林外史》內有一句「三人點起燈來,打點夜消。」,自此以後,「夜消」這個倒寫,偶爾會出現在一些文學作品中。
到現在中國大陸,有些地方小食會以「宵」為名,如「宵米」,因此便有人誤寫成「宵夜」和「夜宵」。
但今天粵語地區的廣東人,仍是保留以「消夜」作動詞的古代用法,一直至今,從不曾改變過,只有大陸非粵語地區,仍一直誤用下去。
.
作者: wu_peace 時間: 2014-11-15 06:59
本帖最後由 wu_peace 於 2014-11-15 07:13 編輯
hkvcdso 發表於 2014-11-14 21:44
廣東粗口很定一絕:不便寫出來、
普通話是、王八蛋、鳥龜王八................等等毫無霸氣 ...
謝謝 So兄 回應 !
廣東粗口 乃是 近代 市井小民 自創之無文化粗言鄙語 , 跟 正統優雅漢語 不能混為一談 !!!
.
作者: wu_peace 時間: 2014-11-15 08:15
lenlan 發表於 2014-11-13 17:17
多謝分享.
不用客氣 ! 請抽空來閱覽小妹寫給其他網友之最新回應啦 !
.
作者: wu_peace 時間: 2014-11-15 08:16
本帖最後由 wu_peace 於 2014-11-15 08:34 編輯
AuLiu 發表於 2014-11-14 14:13
粤语虽然比较正宗,但全世界都是劣币驱逐良币,普通話驱逐粤语亦是无可厚非。 ...
謝謝 AuLiu 回應 !
對 ! 確實是 劣東西 驅逐 好東西 !!!
正如 簡體字 ( 坊間謔稱為「殘體字」) 就是當時掌權者為了消除文盲而推行的文字。那年代文盲很多,有人說是因正統漢字太艱澀難學了,為了提高農民知識水平,遂開始推行漢字簡化運動 ......
然而, 江澤民、溫家寶 等領導人 卻很喜歡在名勝古蹟 題字 或 寫書法 時用上繁體字,因為在大陸 會寫繁體字的人 代表知識水平最高 ; 會繁體字 也就是會「古漢字」, 亦即是懂得看古書、詩詞歌賦等。
.
作者: hkvcdso 時間: 2014-11-15 12:34
對 ! 確實是 劣東西 驅逐 好東西對 !
但願政府、黨、不是劣東西
國家強大富裕是要犧牲的、慎至兩三代人的福址、{博士說過}
繁體字、粵語、一孩政策、宗教、性命、小小的一個香港
為經濟不惜空氣河流土地污染、假食物、假藥
但願二三代後祖國能走回正道
作者: 吳岩鷲 時間: 2014-11-15 12:56
丫,魚仔,你講正經嘢時都幾正經㗎喎。
劣弊驅逐良弊。都識講。
問你小小問題,幫手答答我
,隻咇屎怪,用人地個名黎鞭屍,唔知屬於咩弊。
會唔會係弊都無咁弊?
作者: hkvcdso 時間: 2014-11-15 13:43
百年修得同舟渡、千年修得共枕邊、看來還要多多老力?
-
72695_369711023148813_1875308719_n.jpg
(51.15 KB, 下載次數: 212)
作者: 吳岩鷲 時間: 2014-11-15 14:08
魚仔,見你同隻咇屎動物都係同類,下次咪多咗舊魚。
同呢個做朋友,同果個做朋友。
再見到,我㗎鬼仔性格,會忍唔住追擊件垃圾。
你好自為知咁同佢單聲。
你明我講咩㗎啦。
作者: wu_peace 時間: 2014-11-16 06:18
本帖最後由 wu_peace 於 2014-11-21 07:47 編輯
作者: wu_peace 時間: 2014-11-16 06:28
本帖最後由 wu_peace 於 2014-11-16 06:46 編輯
hkvcdso 發表於 2014-11-15 12:34
對 ! 確實是 劣東西 驅逐 好東西對 !
但願政府、黨、不是劣東西
To : So兄
謝謝您一再回應 ! 惟因有要事在身 , 改日再談吧 。 現介紹您閱覽一篇專題文章如下 :
http://translate.google.com/translate?hl=zh-TW&sl=zh-CN&u=http://wxs.hi2net.com/home/blog_read.asp%3Fid%3D4910%26blogid%3D81133&prev=search
粵語不但是正宗中原古音,且是能代表中華語音最高造詣的語音系統
| | 2014年01月14日,星期二 |
| 綜述:專家言,廣東話實是古中原漢語語音,其擁有9個聲調,(是普通話4個聲調的2倍多),並保留了普通話所丟失的入聲韻,無論在辨識力以及協助情感的表達上,都代表了中華語音文化的最高造詣。 以下分別說明。
為何說廣東話是古中原漢人的語音呢 ?
事實上,廣東話並不是方言,而是古中原漢人因避戰亂南下帶過來的中原語音(雖然,也加進了一些嶺南少數民族用語,以及舶來用語)。 嶺南因為地處偏僻,遠離戰亂,反而讓這些中原語音得到了最大程度的保留,免遭了中原地區少數民族統治下的同化覆滅。
反之普通話則其實並非正宗的古中原漢語,而是在少數民族統治時期,以其胡語混合一定漢語而逐漸演化產生的新產物(但仍主要以胡語為主)。 曾經統一中國的少數民族多為文化相對落後的游牧民族,面對博大精深的中原漢文化,最不容易掌握的就是聲調眾多的中原語音了,因而在胡漢融合的漫長過程中,令聲調逐漸地與相近的合併,縮減,最後就只剩下了4個聲調。
不但明清乃至近代的學者們留下了豐富的粵語探源資料。 近數十年來語言專家們也研究發現,粵語不但不是地方土產“百越”方言,反而是古來中原漢人的語音。 盛唐雅言在廣東話中最大程度地得到了保留。 更早則可以追溯到秦漢,乃至春秋戰國時期各國官方交往,文人講學,祭祀活動都共同使用的雅言。 甚至更有發現,遠至商周文化中最原始的古詩,用廣東話讀都是押韻的! (而用普通話則不)。 基本可以判定,廣東話就是古中原語音的最完整傳承!
其實要證明廣東話最大程度地傳承著古中原語音,並不一定需要專家。 請嘗試比較用廣東話與普通話讀唐詩,你就會發現很多普通話不能押韻的地方,用廣東話就能押韻。 (事實上,在我中學讀書的時候,語文老師每教到古文及詩詞,都會吩咐我們用廣東話念。)廣東話不僅最為接近古詩詞原音(說“接近”是因為較難證明是否100%某時代原音),同時也最大程度地保留著古代的字詞用語。 (此外,語音專家還表示,所有的廣東音用語,其實都有對應的字。改天買本廣東音字典看看。)
為何說廣東話是能代表中華語音最高造詣的語音系統呢?
事實上,廣東話的語音系統,不但能代表中華語音的最高造詣,而且可堪稱是全世界最先進的一套語音系統。
我們知道,聲調越少,出現同音字詞的機率就越大。 同音字詞出現的機率越大,對於語音的辨識、領會就越困難。 廣東話是9個聲調。 普通話只有一半不到。 所以,用廣東話表達,同音字最少因而辨析力也就最強。
而拉丁語系(例如英文)則是沒有聲調的,它們怎麼避免同音字呢?
拉丁語係因為缺乏聲調,為了避免同音字詞太多,不得不採用多音節。 而用多音節必然的就費時費力。 所以,假如在同一說話速度中,在同時間內講中文的人所能表達的內容要比說拉丁文的表達多出1/3內容,或者,要表達相同的內容就可以節省1/3的時間。 (具體的例子是趙元任曾經比較用英語和漢語背誦乘法口訣的速度,漢語使用了30秒,而英語使用了45秒。)聯合國公文的中文版,比其它拉丁文版足足薄了1/3有多。
中華語言文字系統帶聲調的語音特色,加上其造字、組詞的特色優勢,直至近一、二十年才被國外語言學家發現而結論說——中華語言文字系統實屬目前所發現最優秀、最先進的語言系統。 (單其優勢就可以另外寫出長長一篇。因屬題外話,這裡暫且掠過。)
此外,音調越多,語言說起來就越動聽。 曾有韓國友人告訴我的一位朋友:“你們中國話有那麼多聲調,真好聽。不像我們說話沒有聲調,平平的很枯燥。”記得一位講普通話的同事也曾經跟我說過: “我覺得你們廣東話聽起來特別悅耳。”
因為聲調豐富之故,廣東話歌曲填詞選字全部都依照9個聲調大致配合填上的。 這事實上也是中國古詞的創作方式。 所以中國古詞不需要樂譜,填詞人只需要按格式填作。 唱者按照一定的韻律,拿上詞就能唱了。 而普通話創作的歌曲,因為字的聲調太少,就沒辦法這樣子填。
順帶一提的是,粵語(古中原語音)9個聲調中,除了其音調的明顯優勢外,當中用以彰顯語氣、韻味的(頓挫性)入聲,也是中原地區語音被胡化後的普通話所失去的一重要語音藝術元素。 (為避免文章太長,這裡暫且略去不詳述了。)
結語:
我希望大家知道,廣州電視台有必要最大限度地保留廣東話。 因為這並不是為著挽救一種方言,而是作為一個文化媒體,為著最大限度地承擔起繼承和發揚中華語音文化之最高造詣的責任!
當年,孫中山先生在南方根據地建立民國時,為了團結北方人,在議定國語選用北方語還是廣東話的投票前,極力勸說委員們投票以普通話為國語,最後結果廣東話才僅以一票之差(另一說3票之差)輸給了普通話。 單在中華文化傳承的層面上來說,不得不說這是十分可惜的事。
現在,全國祇剩下廣東、香港及大約半數的海外同胞還傳承著這套先進、優秀的古中華語音了。 我們爲什麼還要自毀文化呢? 在我們這優秀的傳統語音文化系統頻臨滅絕的今天,希望大家了解廣東話的文化價值,努力承擔起繼承與弘揚中華最優秀,乃至世界最優秀語音系統的責任吧!
另:假如廣州電視台的各位對上述尚有疑問,何不請幾位廣州、香港的語音專家來諮詢一下呢?
至於各位讀者若想更多地了解粵語的歷史文化地位,不妨打諸如“粵語中原音”之類字眼搜搜,就能輕易找到更多的資訊。 若想作更深入探討,也可以上北大中文論壇的方言區探討。
以下是搜搜百科中的“粵語”條,當中不但詳述粵語的歷史及分佈,在所及舉例中,你還會驚嘆我們粵語的日常用語中,原來有那麼多都竟然是古代漢人的日常用語:
http://baike.soso.com/v53767.htm?pid=baike.box
.
|
|
作者: hkvcdso 時間: 2014-11-16 07:36
廣東話加繁體字最能令讀者講者心領神會
-
th[1].jpg
(9.47 KB, 下載次數: 208)
-
1385025_475336802586234_1508343543_n.jpg
(122.62 KB, 下載次數: 209)
作者: man6552000 時間: 2014-11-16 23:13
光明頂- 20141111 - 論粵語文言之美
http://www.youtube.com/watch?v=uzVxPqQIZd8
作者: wu_peace 時間: 2014-11-18 07:52
本帖最後由 wu_peace 於 2014-11-18 08:23 編輯
hkvcdso 發表於 2014-11-16 07:36
廣東話加繁體字最能令讀者講者心領神會
謝謝 So兄 提供資料 !
所舉實例 委實精彩 !! 粵語 + 繁體字 可謂深藏智慧與玄機 , 那班庸官一定不懂 !!
.
作者: wu_peace 時間: 2014-11-18 07:56
粵語 才是 正宗漢語 !!!
繁體字 才是 正宗漢字 !!!
採納 不正統的 ( 殘缺不堪 的 庶室 / 偏房 ) 坐正 , 並驅使 正統的 ( 名正言順 、大家閨秀 的 正室 ) 讓位 ,
是掌權者的惡孽 !!! 是中國人的悲哀 !!!
.
作者: wu_peace 時間: 2014-11-18 07:59
man6552000 發表於 2014-11-16 23:13
光明頂- 20141111 - 論粵語文言之美
http://www.youtube.com/watch?v=uzVxPqQIZd8
謝謝 Man兄 提供資料 !
中國優秀典雅正統之語言和文學 就是被那一班 不學無術、思路歪倒、庸碌無能 ...... 的 庸官、貪官、狗官 所搞垮 !!!
自家的正統 都不好好維護 , 反而極盡愚昧本能地去摧殘和摒棄 , 其他國家只會暗笑我們的不濟啊 !!!
.
作者: superman 時間: 2014-11-18 09:46
本帖最後由 superman 於 2014-11-18 09:47 編輯
支持粵語 從來未驚過消失
杞人憂天
作者: hkvcdso 時間: 2014-11-18 10:28
香港等於...........
-
1003458_421160308003884_2099826189_n.jpg
(60.54 KB, 下載次數: 225)
作者: CarmenNg 時間: 2014-11-18 10:56
hkvcdso 發表於 2014-11-18 10:28
香港等於...........
一針見血. 好!
作者: superman 時間: 2014-11-18 12:18
老鼠係咪代表安於瞓街現狀的朋友
作者: wu_peace 時間: 2014-11-18 15:13
CarmenNg 發表於 2014-11-18 10:56
一針見血. 好!
謝謝 Carmen 回應 !
.
作者: wu_peace 時間: 2014-11-18 15:15
本帖最後由 wu_peace 於 2014-11-18 16:40 編輯
superman 發表於 2014-11-18 09:46
支持粵語 從來未驚過消失
杞人憂天
謝謝 Superman 回應 !
閣下說 :「支持粵語, 從來未驚過消失, 杞人憂天. 」 承您貴言啦 !!
.
作者: wu_peace 時間: 2014-11-18 15:20
本帖最後由 wu_peace 於 2014-11-18 15:22 編輯
hkvcdso 發表於 2014-11-18 10:28
香港等於...........
謝謝 So兄 一再交流回應 !!
對啊 ! 若安於現狀 , 任由一眾 思路歪倒、國學水平低劣之庸官擺佈的話 , 終有一天 , 我們漢學的正統就必被摧毀 !!!
.
作者: CarmenNg 時間: 2014-11-18 16:28
光明頂- 20141111 - 論粵語文言之美
https://www.youtube.com/watch?v=uzVxPqQIZd8
作者: wu_peace 時間: 2014-11-18 16:49
謝謝 Carmen !
其實 Man兄 已在前一頁提供了這輯主題 。感激各位啊 !
.
作者: hkvcdso 時間: 2014-11-18 16:52
襯網絡23未立法、就講多幾句、到時有無得講都成問題?
但願大家的正能量多人看到、績小成多、力量改變一切?
博士成日在網上鬧人分分鐘尋釁滋事、誹謗、國家安全法、網絡23煽動罪、拉人封網?
作者: man6552000 時間: 2014-11-18 23:13
本帖最後由 man6552000 於 2014-11-18 23:19 編輯
wu_peace 發表於 2014-11-18 07:59
謝謝 Man兄 提供資料 !
中國優秀典雅正統之語言和文學 就是被那一班 不學無術、思路歪倒、庸碌無能 ...
唔洗客氣.只係分享節目.
其實,任何語言文化我都覺得要保護;好似而家滿語,據聞全世界只有唔夠一百人識.相信呢班人死埋,就無人識滿語.
以我個人經驗,我自懂性就識兩種語言,一係廣東話(白話),另外一種鄉下話(同廣東話係完全唔同嘅語系,亦唔係普通話);由於香港大環境只講廣東話,而我自己亦唔講鄉下話,所以我只識聽,唔識講,到我哋下一代連聽嘅機會都冇,所以佢哋對呢種語言一d概念都無,可以咁講係完全斷哂.
早幾年曾烴同幾個廣州人食飯傾計講開,佢哋都話佢哋嘅細路係學校用普通話上堂,返到屋企都只係講普通話,好少講廣東話.個情況同我差唔多.不過就唔知呢個情況係廣州係唔係普遍.
而家睇番,香港嘅公營電視台有d大陸節目亦完全唔配廣東話;如果個大環境繼續落去,要斷廣東話亦可有能.
歡迎光臨 天羅地網 (http://farflunginfo.com/) |
Powered by Discuz! X2.5 |