- 註冊時間
- 2013-11-29
- 最後登錄
- 2021-1-10
- 閱讀權限
- 20
- 積分
- 155
- 精華
- 0
- 帖子
- 13
|
晚輩有幸昨日於萬福珠寶親睹郭博士風采,心中感到祥和歡欣,能在茫茫人海遇到明燈引領,實屬可貴。
早聞博士師承罗睺罗长老,遂於網上尋得長老中文簡介,不敢獨享,特與有興趣的同學分享。
(由於字數限制未能全編貼出,請點擊鏈接瀏覽全文)
哲學中國網鏈接
【惟善】斯里兰卡佛学家罗睺罗长老及其佛教哲学思想
斯里兰卡作为重要的上座部佛教国家之一,受葡萄牙、荷兰、英国人统治共长达443年。近代斯里兰卡就是在这样动乱不安的社会背景下激发了佛教民族主义情绪,培养了大批佛教的民族主义改革家和思想家。例如,在佛教民族主义夏兴和佛教改革方面做出巨大贡献的有达摩波罗(Dharmapāla,1866-1933);在近代佛教学术界和向西方传播佛教做出杰出贡献的在家居士有:玛拉拉塞克拉(G. P. Malalasekera, 1899-1973)、贾亚铁拉克(K. N. Jayatilleke, 1920-1970)教授等;出家比丘有布达搭陀(A. P. Buddhadatta)、那兰陀(Narada,1898-1983)、罗睺罗(Walpola Rahula,1907-1997)长老;等等。在斯里兰卡独立之前,很多僧侣积极参加反英运动,为斯里兰卡的独立、为多数人的利益奔走呐喊。罗睺罗就是爱国爱教的僧侣中最典型的代表之一。他积极参加各种政治活动,为反对英国殖民的斗争和维护斯里兰卡人民的宗教、教育、社会和经济等方面的权利做出了杰出的贡献。他又是一位“三藏大师”和世界著名的佛教学者。他的佛学研究,屡有新意,被学术界公认为佛学权威。他主张“服务社会是出家人的责任”,唤起了斯里兰卡人民的民族意识,激发和鼓励了青年比丘团结起来参与社会活动。他的佛教哲学思想波及到了周边佛教国家,乃至影响了世界佛教徒和学者,使欧洲人对佛教有了一个更清晰的理解和领悟。在此,笔者想对他的生平、著作、佛教哲学思想,以及他的大乘与上座部的平等观做个介绍、分析和梳理,以待方家指正。
一、生平
瓦尔朴拉·罗睺罗于1907年5月9日出生于斯里兰卡南方省伽勒地区的一个叫瓦尔朴拉的乡村。他父亲赫提勾达·伽马格·东·卡若力斯·德·斯尔瓦(Hettigoda Gamage Don Karolis De Silva),是一位乡村的领袖。他虽然务农,但在村里,才华出众,精通占星术和印度草药、医学,算是最有学问的人。他有八个儿子、两个女儿,其中最杰出的就是第七①和最小的儿子。这里奇怪的是谁也不知道作为父亲的卡若力斯·德·斯尔瓦为什么将这两个儿子取了同样的名字亨德瑞卡·德·斯尔瓦(Hendrick De Silva)。然而,不论是家里人还是村里人,都没有直接称他这个最小的儿子为亨德瑞卡·德·斯尔瓦,取而代之的是,家里人叫他攀翅·玛丽(Punchi Malli),或者小弟弟,村里人称他为阿普哈密(Appuhami),也有人叫他阿普哈密·玛丽(Appuhami Malli)或者阿普哈密·朴达(Appuhami Putha)。这个最小的儿子就是后来成为世界著名的佛学大家的罗睺罗长老。
儿童时期的阿普哈密和其他小孩一样进入当地的一所乡村小学。有一天,由于犯了一点小过错,校长要处罚他。由于这个天真活泼的小孩不仅不肯接受处罚,而且还为自己辩护,与校长争论,以至于最后他退学,终止了学校教育。但他父亲不仅没有责怪他,而且让他安心地待在家里,每天花时间教他本应该在学校里学到的课本知识。事实上,从一开始他就意识到父亲对他的教育远远胜过乡村老师对他的教育。除了在家里接受教育之外,他父母还送他到附近的寺院里学习佛教基础知识、巴利文和梵文。他的哥哥(大亨德瑞卡,别名玛哈图·阿伊亚)另外还教他英语,为他在将来成为杰出的英语佛教学者打下了坚实的基础。②后来,除了精通上述的佛教古典语言之外,他还能运用僧诃罗语、英语和法语著书立说,看懂古典藏语经典。这些语言的精通也为他以后进入大乘佛教研究开辟了一条通畅的大道。
阿普哈密13岁在瓦尔朴拉寺出家时,举行了一个简单的佛教仪式。彼拉那·色拉难达(Pilane Seelananda)是他的戒和尚,③帕拉勾达·伽纳纳提拉卡(Paragoda Gnanatilaka)为他的阿阇梨(导师)。④他的法号叫瓦尔朴拉·达摩达斯。八年之后,由于对佛陀的虔诚至极,他改名为瓦尔朴拉·罗睺罗,因为佛陀在世时有个儿子就叫罗睺罗。根据斯里兰卡的佛教传统,他在寺院接受了僧诃罗文、巴利文、梵文、佛教文化、历史和哲学的教育,以及清规戒律的训练。1936年他被锡兰大学学院(Ceylon University College)录取,后来又进入伦敦大学。从而,他成为第一个进入大学学院的出家人,是当时的新闻人物,但保守人士不赞赏出家人到大学学习。⑤1941年在伦敦大学获得了学士学位之后,他又获得了锡兰政府的奖学金,继续在加尔各答大学(Calcutta University)跟两位世界著名的教授(梵文专家S. N. Das Gupta和巴利语专家B. M. Barua)读研究生课程。由于在第二次世界大战期间,日本军占领邻国缅甸,加尔各答大学被扰乱得无法上课,罗睺罗就返回到科伦坡,跟锡兰(即后来的科伦坡)大学的玛拉拉色卡拉(G. P. Malalasekera)教授研究锡兰佛教史,于1950年获得了哲学博士学位。自印度回到斯里兰卡之后,他成为著名的维迪耶兰卡佛学院的高级教师,获得了学院秘书和理事会秘书长的职位。
1950年,罗睺罗获得了由法国大学教授Paul Demiéville所倡议授予的法国政府的博士后研究奖学金,去法国巴黎的索邦神学院(巴黎大学的前身)学习大乘佛教,特别是龙树的论著。在那里他与Demiéville、Louis Renou、Olivier Lacomb、Jean Filliozat、Marcelle Lalou和André Bareau等教授共事。Demiéville教授把罗睺罗介绍给比利时的著名佛学专家tienne Lamotte教授,他们后来成为真诚的亲密好友。在巴黎期间他与几个欧洲的东方通和佛教学者有密切的来往,包括伦敦巴利语圣典协会的主席浩那(I. B. Horner)女士,他们都成了罗睺罗的诚挚好友。
|
|