設為首頁收藏本站|簡體中文

天羅地網

 找回密碼
 立即註冊
搜索
熱搜: 活動
12
返回列表 發新帖
樓主: 夤夜科場客
打印 上一主題 下一主題

20190116 - 釋迦文化中心送原始大藏經往北京 (1991年8月26日)

[複製鏈接]

36

主題

0

好友

1130

積分

金牌會員

Rank: 6Rank: 6

11#
發表於 2019-1-19 23:54:04 |只看該作者
本帖最後由 一境性 於 2019-1-19 23:55 編輯

https://chrome.google.com/websto ... ehmlfpkjmlbadmkledi



在GOOGLE CHROME 瀏覽器上安裝這套軟件, 即可方便閱讀英語巴利三藏.

sssss.jpg (216.38 KB, 下載次數: 126)

sssss.jpg

回復

使用道具 舉報

36

主題

0

好友

1130

積分

金牌會員

Rank: 6Rank: 6

12#
發表於 2019-1-20 00:06:12 |只看該作者
有英文版實在是一大功德! 因為古代中文在語意和語境上都和現代中文不同, 例如"法眼", 巴利英文版譯為discernment, 即是分別是非善惡的能力, 那"法眼具足"英譯discernment attained 就是具備了分別是非善惡的能力了! 並不是民間傳說的修什法眼! 博士說得對! 做學問要真實, 參照不同版本的翻譯, 我們可以從不同的角度去看巴利三藏!
回復

使用道具 舉報

121

主題

0

好友

3457

積分

論壇元老

Rank: 8Rank: 8

13#
發表於 2019-1-20 00:31:23 |只看該作者
是的, 中文版淨係要明白乜野叫" 偷蘭遮"和"波羅夷" 都十分頭痛! 英文版則逐條逐條比丘戒寫到好似法例咁, 無計, 英文對於法律用語一定好過中文!
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

Archiver|手機版|天羅地網

GMT+8, 2024-9-27 21:50 , Processed in 0.053103 second(s), 20 queries .

回頂部