- 註冊時間
- 2013-9-13
- 最後登錄
- 2024-11-7
- 閱讀權限
- 90
- 積分
- 9577
- 精華
- 0
- 帖子
- 2166
|
從小便……到大便……
香港的報紙記者,很喜歡用「叫囂」一詞,所以在報紙上經常看見人「叫囂」。有人暴躁了「叫囂」,有人開心了也「叫囂」。如果一個人暴躁了,發出了躁亂的吼叫,用「叫囂」來形容是對的。但是一個人開心了,發出的呼喊,是為「歡呼」,而非「叫囂」。但是在香港記者的筆下,只要是人發出了分貝比較高的聲音,就會被寫成「叫囂」,於是,劉德華出現了,他的影迷大聲向他「叫囂」。香港足球隊贏球了,現場的香港球迷也大聲「叫囂」。
你或者會說即使記者水平不高,起碼還有編輯把關。但如今香港的報紙編輯又是什麼水準呢?前兩天網上有人摘錄了一些香港報紙的標題,很有趣地回答了這個問題。這些標題大致如下:「兒子生性病母倍感安慰」、「新公屋廁所加大便利輪椅戶」、「梁烈唯封口交無綫處理」、「荔枝角收柙所有女訪客情緒失控遭勸止」、「江交棒心情愉快」、「壯男爆頭死攬財物保不失」、「挪威農民餓死400隻豬判囚1年」、「中出婦女部率中學生江門交流」、「獅子山下體現香港精神」、「奧巴馬賓州勝羅尼」──還有更多,因為篇幅的關係選了一些登在這裏,每一條都看得人突然噴飯,浮想聯翩。
紙媒老在說不知哪一天就亡在網媒手上,但紙媒首先學了網媒不講究文字的作派,對文字越來越不講究,越來越不嚴謹,從記者到編輯好像都越來越不上心,任由文字飛砂走石胡亂應用,那麼有一天應驗了預言,死在網媒手裏也就活該了。
這麼說自然又得罪人了,大概又有人說我在懷念老一套,是表現了一種「過時的審美觀」。那就沒辦法了,大家只好「從小便認識,到大便分手」吧!
[color=rgb(0, 151, 224) !important]李純恩 http://hk.apple.nextmedia.com/supplement/columnist/%E6%9D%8E%E7%B4%94%E6%81%A9/art/20151020/19339459
|
|